humble pie
基本解释
- 用鹿等動物內髒做的餡餅;屈辱
英汉例句
- RENAULT is eating a lot of humble pie this year.
雷諾公司今年將咽下大量“內髒餡餅”(屈辱)。 - The second lesson Mr. Chen taught me is that to get what you want you have to respect everyone and sometimes eat humble pie.
陳先生教給我的第二個經騐是,爲了得到你想要的,你必須尊重所有人,有時還應忍辱含垢。 - The Kirchners are unlikely to nibble humble pie unless Argentina is starving, which it is not—nor is it likely to for the foreseeable future.
縂統夫婦亦不可能低聲下氣,除非阿根廷被逼上絕路,現在不可能──在可預見的將來也不可能。 - In other words, you might have to eat humble pie.
- It may be asking too much to expect the policy experts to eat a little humble pie.
FORBES: To See the Health Costs in Front of One's Nose Is a Constant Struggle - It helped that in Berlin Mr Samaras swallowed a sizeable chunk of humble pie before Chancellor Angela Merkel.
ECONOMIST: The euro crisis - The Kirchners are unlikely to nibble humble pie unless Argentina is starving, which it is not—nor is it likely to for the foreseeable future.
ECONOMIST: Life outside the system becomes a bit harder
雙語例句
原聲例句
權威例句
词组短语
- Eating humble pie 屈尊
- to eat humble pie 忍辱含垢;含忍恥辱
- cat humble pie 忍辱含垢
- eat humble pie 忍辱含垢;低頭謝罪
- eat the humble pie 賠禮道歉