strike
常用用法
- strike用作动词的基本意思是“打”“击”“敲”,多指用手、拳、器具、武器、子弹等急速地、突然地敲击或击打,强调行为的有意性。其程度可从轻微的碰撞到毁坏性的撞击,也可用于表示时钟“敲响”。引申可表示“袭击”“划(火柴等)”“偶然发现(矿藏等)”“用冲压法制造(钱币、奖章等)”“罢工”“产生于(某人的)脑海中”“给…以(深刻)印象”“划去”“引起(感情、情绪等)”“使喜爱”“达成(交易等)”“铸造”“摆…姿态”“遇到”“扎根”“生根”等。
- strike既可用作及物动词,也可用作不及物动词。用作及物动词时,接名词或代词作宾语。作“打,击”解时还可接双宾语,也可接以形容词充当补足语的复合宾语。作“给…以(深刻)印象”解时,还可接以as加名词、形容词或现在分词充当补足语复合宾语。strike用作不及物动词作“划(火柴等)”解时,其主动形式含有被动意义。
- 表示“敲击某人身体的某部位”或引申指“(灯光)照到脸〔身〕上”时,要用strike sb on〔in〕 the...结构。
- strike作“罢工”解时用作不及物动词,与介词for搭配表示“为…而罢工”,与 against 搭配表示“为反对…而罢工”。
- strike的现在分词striking可用作形容词,在句中作定语或表语,表示“突出的”“显著的”“鲜明的”等。
- strike用作名词的基本意思是“罢工〔课、市〕”,通常是为了求得更高的工资或更好的工作条件而举行的以停止工作、学习或营业为表现形式的行动。strike还可表示“袭击,攻击”,尤指用飞机或导弹等进行“空袭”,还可用于足球比赛中前锋队员的“攻门或射门”。strike有时还可作“突然发现”解,其对象通常是矿藏、油田等,可用于比喻义。
- strike在句中可修饰其他名词,作定语。
- A struck B表示“A打B一下”,而A struck at B表示“A做出打B的动作”,不一定打到B;
- 英美人都用on strike来表示“罢工”,但美国人更习惯说on a strike。 返回 strike
v. (动词)
n. (名词)
词语辨析
- 这组词都可以表示“打”。其区别是:
- 1.buffet和beat都可指“有意地打”。knock和strike既可表示有意地“打”,也可表示无意地“撞”。例如:
- We were buffeting a storm.
- 我们正与暴风雨搏斗。
- The fall knocked me senseless.
- 那一次摔得我失去了知觉。
- The child's head struck against the door.
- 孩子的头撞在门上。
- 2.buffet表示连续猛击; beat指用棍、棒等连续击打; hit指对准某一目标去“打”; strike指徒手或持物一次性地打击。例如:
- The waves buffeted the shore.
- 浪拍打着海岸。
- The missile hit the carrier but only dented the hull.
- 这枚导弹击中了航空母舰,但只是把 舰体打凹了。
- His fist struck home.
- 他一拳正中要害处。
- 3.hit引申为“攻击”“抨击”“受打击”,也可以指精神上或感情上的“打击”; beat可指在游戏、竞赛或战争中击败对方,用作不及物动词时,可指心脏或脉搏的“跳动”; 而strike则可以用于时钟敲响。例如:
- The reviewers hit his novel severely.
- 评论家们对他的小说批评得很严厉。
- This clock strikes on the hour.
- 这个钟报时。
- 这两个短语的意义有所差别,用法也有所区别:前者通常译为“在罢工”,指一种状态,可与表示一段时间的状语连用; 后者往往译为“开始〔举行〕罢工”,强调一个动作的发生,不与表示一段时间的状语连用。例如:
- 工人们罢工已持续了两周。
- [误] The workers have went on strike for two weeks.
- [正] The workers have been on strike for two weeks.
- 这些动词均含有“打”之意。
- beat普通用词,含义广泛,指连续打击。游戏、竞赛或战争中作打败解。
- strike普通用词,多指急速或突然一次猛击。
- hit普通用词,常与strike换用,侧重有目标的猛击,强调用力击中。
- thrash侧重指用棍子或鞭子等痛打。
- whip多指用鞭子抽打。 返回 strike